Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Arabă-Turcă - اتسعت الفتوحات في زمن عثمان واستبحر العمران وتفرق...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăTurcă

Categorie Literatură

Titlu
اتسعت الفتوحات في زمن عثمان واستبحر العمران وتفرق...
Text
Înscris de runner_101
Limba sursă: Arabă

اتسعت الفتوحات في زمن عثمان واستبحر العمران وتفرق المسلمون في الأمصار والأقطار ونبتت ناشئة جديدة كانت بحاجة إلى دراسة القرآن
وطال عهد الناس بالرسول والوحي والتنزيل
وكان أهل كل إقليم من أقاليم الإسلام يأخذون بقراءة من اشتهر بينهم من الصحابة فأهل الشام يقرؤون بقراءة أبي بن كعب وأهل الكوفة يقرؤون بقراءة عبد الله بن مسعود وغيرهم يقرأ بقراءة أبي موسى الأشعري

Titlu
Hz. Osman döneminde fetihler çoğaldı, medeniyet gelişti ....
Traducerea
Turcă

Tradus de yigitali
Limba ţintă: Turcă

Hz. Osman döneminde fetihler daha fazla coğrafi alana yayıldı bununla birlikte medeniyet gelişti, müslümanlar da farklı farklı bölgelerde ve büyük şehirlerde yaşamaya başladılar; (bu durumun sonucu olarak) Kur'an eğitimine ihtiyaç duyan yeni bir nesil yetişti.
Halbuki peygamber dönemindeki insanlar sürekli vahye ve peyderpey ayetlerin inişine muhatab oluyorlardı
İslam coğrafyasının herbir bölgesinde yaşayan halk kendi çevrelerinde yaygınlaşmış kıraat tarzını benimseyerek Kur'an'ı o kıraaate göre okuyorlardı; nitekim Şam halkı Ubey b. Ka'b kıraatını, Kûfe halkı Abdullah b. Mesud kıraatını, diğer bölgelerdekiler de Ebu Musa El-eş'ari kıraatını benimsemişlerdi.
Validat sau editat ultima dată de către ViÅŸneFr - 14 Februarie 2007 12:46