Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Rusă - Non pensarci più Ci son momenti in cui la...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăRusă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Non pensarci più Ci son momenti in cui la...
Text
Înscris de Юлиана
Limba sursă: Italiană

Non pensarci più
Ci son momenti in cui la delusione
e` la regina di ogni mio perche
e avrei voglia di cambiare
tutto di me
e poi...
analizzando bene i miei pensieri
qualcosa avro sbagliato anch'io con te
ci siamo persi e trascurati
come non mai
non pensarci piu, non pensarci piu
e` un momento balordo
da buttare via
non pensarci piu, non pensarci piu
e lasciati andare
non lasciarmi mai, non lasciarmi mai
il mio mondo si spegne
quando non ci sei
non lasciarmi mai
c'e un motivo in piu
per ricominciare

Titlu
Не думай больше о нас
Traducerea
Rusă

Tradus de Yanana
Limba ţintă: Rusă

Не думай больше о нас.
Бывают моменты, когда разочарование
Становится ответом на каждый мой вопрос
Если бы у меня было желание изменить
Все в себе
И потом...
Тщательно анализируя свои мысли,понимаю,
Я тоже в чем-то был не прав с тобой.
Мы потерялись и махнули рукой на себя,
Как будто нас и не было.
Не думай больше о нас, не думай больше о нас
Это неудачный момент,
Чтобы выбросить все,что было
Не думай больше о нас, не думай больше о нас
И отпусти себя.
Но не оставляй меня никогда, не оставляй меня никогда
Мой мир гаснет,
Когда тебя нет.
Не оставляй меня никогда.
У нас много причин,
Чтобы начать все заново.
Validat sau editat ultima dată de către afkalin - 18 Iunie 2007 17:11





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

4 Iunie 2007 14:08

apple
Numărul mesajelor scrise: 972
There are too many differences here, even for an "only meaning" translation.