| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
379 Langue de départ 1. Die Arbeiter müssen 30 Minuten vor... 1. Die Arbeiter müssen 30 Minuten vor Arbeitsbeginn im Magazin anwesend sein.
2. Nach dem erhalten des Arbeitsrapportes wird sofort das Material bereitgestellt und aufgeladen.
3. Wenn fertig aufgeladen abfahrt auf Baustelle.
4. Die Pause um 9.00 Uhr beträgt 15 Minuten. Es werden Kontrollen durchgeführt.
5. Bei Fragen oder Unsicherheiten Marco anrufen und fragen.
6. Planänderungen oder Ablaufänderungen durch Monteur oder Bauherr werden sofort Marco telefonisch mitgeteilt. Ju përshendes, nuk e kam tërsisht të qart se si funksionon kjo metodë e përkthimeve të tërsisë së një Teksti. Unë po përpiqem me experimentu nese e tëra funksionon si duhet dotë jem tei mase i knaqur Gjith të mirat Pr.Dr Selajdini Traductions terminées Punëtorët duhen 30 minuta përpara... | |
| |
| |
| |
56 Langue de départCette demande de traduction ne concerne que la signification. Συγνώμη για όλα Συγνώμη για όλα. Δεν θα το ξανακάνω. Για χάÏη σου θα μάθω και αλβανικά. Traductions terminées me fal per te gjitha | |
| |
| |
| |
| |