Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Latin - Morte é apenas o começo
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Pensées
Titre
Morte é apenas o começo
Texte
Proposé par
patrycia cunha
Langue de départ: Portuguais brésilien
Morte é apenas o começo
Commentaires pour la traduction
Gostaria da frase acima traduzida para o latim.
Obriugado
Titre
Mors modo initium est
Traduction
Latin
Traduit par
goncin
Langue d'arrivée: Latin
Mors modo initium est
Commentaires pour la traduction
<bridge>
The death is just the beginning
</bridge>
Mors modo initium (without "est")
Dernière édition ou validation par
charisgre
- 19 Décembre 2007 08:28