Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portugais-Roumain - és o moldavo mais lindo que conheço.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
és o moldavo mais lindo que conheço.
Texte
Proposé par
LaNa25
Langue de départ: Portugais
és o moldavo mais lindo que conheço.
Titre
moldovean
Traduction
Roumain
Traduit par
Freya
Langue d'arrivée: Roumain
Eşti cel mai frumos moldovean pe care îl cunosc.
Commentaires pour la traduction
"lindo" = "frumos", "simpatic", "drăguţ".
Dernière édition ou validation par
iepurica
- 15 Janvier 2008 16:17