Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Tchèque - Translations-non-english-accelerated

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisBulgareSuédoisItalienRoumainAlbanaisHébreuAllemandArabePortugaisNéerlandaisPolonaisEspagnolTurcRusseCatalanChinois simplifiéChinois traditionnelEsperantoJaponaisCroatePortuguais brésilienGrecSerbeLituanienDanoisFinnoisAnglaisHongroisNorvégienCoréenTchèqueFarsi-PersanSlovaqueAfrikaansThaïSlovène
Traductions demandées: IrlandaisKlingonNepalaisNéwareOurdouVietnamienKurde

Catégorie Explications - Education

Titre
Translations-non-english-accelerated
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

Titre
Překlady-neanglické-urychleny
Traduction
Tchèque

Traduit par babu2
Langue d'arrivée: Tchèque

Angličtina může být využita jako přechodový jazyk. Překlady mezi dvěma neanglickými jazyky můžou být velice urychleny, pokud přidáte angličtinu jako cílový jazyk.
Dernière édition ou validation par IC - 17 Octobre 2007 13:12