Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Espagnol - estar sin blanca, pasar la noche en...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolPortuguais brésilien

Catégorie Vie quotidienne

Titre
estar sin blanca, pasar la noche en...
Texte à traduire
Proposé par Yara diniz
Langue de départ: Espagnol

estar sin blanca, pasar la noche en blanco, quedarse en blanco, páginas amarillas, ponerse morado, poner verde a alguien, ser un viejo verde, ir de punta en blanco, príncipe azul, ponerse/estar negro, ver las cosas de color de rosa, ponerse colorado.

Graciasssss!!!
Commentaires pour la traduction
São expressões do dia a dia,faladas normalmente na Espanha.
Mtoo obrigada se alguem conseguir traduzi-las o mais rapido possivel

Diacritics edited <Lilian>
Dernière édition par lilian canale - 3 Mars 2008 21:19