Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - Irkçılığa hayır

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Lettre / Email - Jeux

Titre
Irkçılığa hayır
Texte
Proposé par yabgu
Langue de départ: Turc

06.09.2008 19.00 savaşında orc kral lemmiI notice olarak, " mademki rumsun içinde dursun,mademki ermenisin istemeden vermelisin." dedi. Biz Türkler tarih boyunca rumlar ve ermeniler ile kardesçe yaşadık. Bu gün onlar, bizim ülkemizin vatandaşları ve eşit vatandaşlık haklarına sahiptirler. Kimsenin ırkçılık yaparak, dost halklar arasında ayrımcılık yapmaya hakkı yoktur.
Commentaires pour la traduction
Uluslararası knight online diye bir oyun oynuyorum. Oyunda ki bir takım kişiler ırkçılık yaparak halklar arasındaki kardeşlik duygularını zedelemektedirler. Irkçılık yapan kişileri oyun yetkililerine şikayet etmek istiyorum.
Yardimci olursaniz çok sevinirim.

Dip not : Metinde geçen " orc " kelimesi oyunda ki bir ırkı temsil etmektedir.

Titre
No to Racism
Traduction
Anglais

Traduit par kfeto
Langue d'arrivée: Anglais

In the 06.09.2008 19.00 war Orc king Lemmil said as a notice: "If you're Greek, keep it to yourself; if you're Armenian, you have to give, even if you don't want to".
Throughout history Turks have lived brotherly with Greeks and Armenians. Today they are citizens of our country and entitled to equal rights. Nobody has the right to discriminate friendly peoples by being racist.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 12 Septembre 2008 01:36





Derniers messages

Auteur
Message

11 Septembre 2008 06:51

magnafantagna
Nombre de messages: 3
tırnak içinde yazılı olan kısım Türkçesinde mecaz içeriyor. Ancak İngilizceye bu şekilde çevrildiğinde tam karşılığı olmuyor