Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Suédois-Italien - Du är det finaste som finns. tycker om dig...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Poésie
Titre
Du är det finaste som finns. tycker om dig...
Texte
Proposé par
donnan
Langue de départ: Suédois
Du är det finaste som finns. tycker om dig massor. Puss
Titre
Bacio
Traduction
Italien
Traduit par
ali84
Langue d'arrivée: Italien
Sei il migliore che ci sia. ti voglio tanto bene. Bacio.
Commentaires pour la traduction
O "sei il più bello che ci sia".
Dernière édition ou validation par
Ricciodimare
- 7 Juin 2009 21:45