Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Suédois - It is on the wall nearby
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
It is on the wall nearby
Texte
Proposé par
max102
Langue de départ: Anglais
It is on the wall nearby
Commentaires pour la traduction
<edit> added one subject and one conjugated verb, for this request to be accepted</edit> (08/08/francky thanks to Lene's suggestion)
Titre
Den är på väggen intill.
Traduction
Suédois
Traduit par
wettern
Langue d'arrivée: Suédois
Den är på väggen intill.
Commentaires pour la traduction
Det/den
Dernière édition ou validation par
pias
- 8 Août 2009 21:02
Derniers messages
Auteur
Message
8 Août 2009 18:12
gamine
Nombre de messages: 4611
Isolated. Could add:
It is
at the beginning to have a whole sentence.
8 Août 2009 18:15
Francky5591
Nombre de messages: 12396
Thanks Lene!
8 Août 2009 21:00
pias
Nombre de messages: 8113
Hej wettern
Alternativ till översättningen får inte finnas i själva översättningen, endast i noteringen. Jag korigerar det denna gång.
8 Août 2009 21:04
wettern
Nombre de messages: 3
ja fattar ingenting
8 Août 2009 21:09
pias
Nombre de messages: 8113
Du hade skrivit "Det/den är på väggen intill." Jag tog bort "Det" och skrev in det som ett alternativ i den lilla rutan inunder själva översättningen. Hoppas att jag var tydligare nu?
9 Août 2009 20:37
wettern
Nombre de messages: 3
nu fattar jag helt perfekt. brabra