Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Féringien-Irlandais - Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Traductions demandées:
Catégorie
Site web / Blog / Forum
Titre
Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
Traduction
Féringien-Irlandais
Proposé par
Francky5591
Langue de départ: Féringien
[b]Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
Fyri at fáa tÃn tekst góðtiknan, trýst vinarliga á "Rætta" og skriva tekstin umaftur við smáðum stavum. Annars verður hann strikaður.
Takk.[/b]
4 Novembre 2009 13:36