Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Faroese-Irlandese - Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Traduzioni richieste:
Categoria
Sito web / Blog / Forum
Titolo
Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
Traduzione
Faroese-Irlandese
Aggiunto da
Francky5591
Lingua originale: Faroese
[b]Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
Fyri at fáa tÃn tekst góðtiknan, trýst vinarliga á "Rætta" og skriva tekstin umaftur við smáðum stavum. Annars verður hann strikaður.
Takk.[/b]
4 Novembre 2009 13:36