Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Grec-Anglais - mucak

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecAnglais

Titre
mucak
Texte
Proposé par MarakanaCacak1989
Langue de départ: Grec

Είσαι στο μυαλό κάτι μαγικό,
όπου πας εσύ θα 'μαι πάντα εγώ
να σου τραγουδώ:
Θρύλε ολέ ολέ, Θρύλε ολέ ολέ,
Θρύλε ολέ ολέ, Θρύλε ολέ ολέ, Θρύλε ολέ ολέ
Commentaires pour la traduction
Before edit: "SE STO MIALO, KATI MAGIKO
OPOU PAS ESI, THA MAI PANTA EGO, NA SOU TRAGOUDO
THRILE OLE OLE, THRILE OLE OLE
THRILE OLE OLE, THRILE OLE OLE, THRILE OLE OLE"

Titre
You are something magic in my mind, ...
Traduction
Anglais

Traduit par mataakia
Langue d'arrivée: Anglais

You are something magic in my mind,
Wherever you go, I will be always there, I will sing to you
(chours)
Legend ole...
Dernière édition ou validation par lilian canale - 2 Avril 2010 14:05





Derniers messages

Auteur
Message

10 Mars 2010 17:12

Tantine
Nombre de messages: 2747
Hi mataakia

The English is mostly fine, but I don't really understand what "thrile ole" means, in any case, it doesn't mean a thing in British Engish

Let's try and find another way of saying it.

Bises
Tantine

15 Mars 2010 22:24

mataakia
Nombre de messages: 8
Hi Tantine
A word like "thrile" doesnt exist in greek language. Maybe I am wrong, but I havent heard this as long as I lived in Greece I suppose its just a simply thing like "ooo yeaaah" in songs

19 Mars 2010 21:09

Tantine
Nombre de messages: 2747
Hi mataakia

Maybe we should explain that in the remarks about the translation field, since it is not really translatable.

You will also need to remove the word "will" from the phrase "Anywhere you will go".

Once you have edited I will set a poll.

1 Avril 2010 22:59

User10
Nombre de messages: 1173
"Θρύλε"-->"Thrile" is a greek word meaning "legend". Here "Thrile" -->"Legend" as the nickname of Olympiakos's team.

2 Avril 2010 13:30

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi User,

How should "thrile ole..." render into English then?

2 Avril 2010 13:54

User10
Nombre de messages: 1173
I'd say "Legend ole" (ole-shout of triumph/encouragement) mentioning in the remarks field that this is a song Olimpiakos's (football/basketball) fans sing (usually) before the game starts and that "Thryle" -"Legend" is the nickname of the team.