Texte d'origine - Grec - εεεε, Ï€Î¿Ï ÎµÎ¯ÏƒÎ±Î¹; Δες τα μηνÏματα σου...! ΦιλάκιαEtat courant Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Phrase - Vie quotidienne  Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
| εεεε, Ï€Î¿Ï ÎµÎ¯ÏƒÎ±Î¹; Δες τα μηνÏματα σου...! Φιλάκια | | Langue de départ: Grec
εεεε, Ï€Î¿Ï ÎµÎ¯ÏƒÎ±Î¹; Δες τα μηνÏματα σου...! Φιλάκια | Commentaires pour la traduction | Before edit: "eeeee,pou eisai? des ta mhnymata sou....! filakia"
Mi è stata scritta questa frase da una persona greca... Vi chiedo se poteste gentilmente aiutarmi a... capire che mi abbia scritto... Grazie mille |
|
Dernière édition par User10 - 8 Avril 2010 17:36
|