Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



12Traduction - Roumain-Anglais - Îţi urez visuri fără sfârşit şi voinţa furioasă de a...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainAnglaisAllemand

Catégorie Pensées - Amour / Amitié

Titre
Îţi urez visuri fără sfârşit şi voinţa furioasă de a...
Texte
Proposé par marynella
Langue de départ: Roumain

Îţi urez visuri fără sfârşit şi voinţa furioasă de a realiza măcar unul dintre ele, îţi urez să iubeşti ceea ce trebuie iubit şi să uiţi ceea ce trebuie uitat.
Commentaires pour la traduction
Urare cu ocazia zilei de nastere

Edited: vise - > visuri (aspiraţii) <Freya>

Titre
I wish you...
Traduction
Anglais

Traduit par Tzicu-Sem
Langue d'arrivée: Anglais

I wish you never ending dreams and an intense will to accomplish at least one of them;
May you love what should be loved and forget what should be forgotten.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 19 Décembre 2010 17:04





Derniers messages

Auteur
Message

16 Décembre 2010 14:02

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi Tzicu,

Good to see you around

That "furious will" sounds weird

Do you mean "intense/frantic/wild"?

Also. I wish you that you love what has to be loved, and to forget what has to be forgotten.

Could that be:
"May you love what has to (should) be loved, and forget what has to (should) be forgotten."




16 Décembre 2010 14:14

Tzicu-Sem
Nombre de messages: 493
Hello Lili,

Long time no see. It's good to be back around here. I hope you are doing well.

Yes, 'furious' can be replace with 'intense' well (in Ro. is a bit weird too - I don't know how much those two words collocate).

I guess your last suggestion is better too. I was also thinking about "My wish for you is that you love..." The Ro. word "trebuie" can be translated by 'must' but I thought it might be too intense; that's why I chose 'has'. What do you think?

Thanks for your suggestions.

P.S. I see you've changed your profile pic. The 'angel' one you used to display, I saw it largely displayed on one of the streets of the country I visited recently. It reminded me of you