Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Espagnol-Polonais - Ya te agregué. Un beso.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Ya te agregué. Un beso.
Texte
Proposé par
janblo
Langue de départ: Espagnol
Ya te agregué. Un beso.
Titre
Już cię dodałem. Buziak
Traduction
Polonais
Traduit par
edittb
Langue d'arrivée: Polonais
Już cię dodałem. Buziak.
Commentaires pour la traduction
Możliwa jest także wersja "dodałam"
Dernière édition ou validation par
Aneta B.
- 29 Octobre 2011 17:22