Traduction - Anglais-Finnois - Life’s burdens are lighter when I laugh at myself.Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Pensées - Vie quotidienne  Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | Life’s burdens are lighter when I laugh at myself. | | Langue de départ: Anglais
Life’s burdens are lighter when I laugh at myself. | Commentaires pour la traduction | Please translate it corretly in Finnish |
|
| Elämän kuormat ovat keveämpiä, kun nauran itselleni. | TraductionFinnois Traduit par kleppi | Langue d'arrivée: Finnois
Elämän kuormat ovat keveämpiä, kun nauran itselleni. |
|
Dernière édition ou validation par Donna22 - 18 Juin 2012 19:31
|