Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - Gondermedim adresin ben yok! Önce sen...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Gondermedim adresin ben yok! Önce sen...
Texte
Proposé par
oyleboyle
Langue de départ: Turc
Gönderemedim. Adresin bende yok! Önce sen gönderecektin.
Titre
I couldn't send it.
Traduction
Anglais
Traduit par
Mesud2991
Langue d'arrivée: Anglais
I couldn't send it. I don't have your address! You were supposed to send first.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 13 Novembre 2012 10:39