Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Hébreu - This book indicates that the most serious problem...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisFrançaisHébreu

Catégorie Société / Gens / Politique

Titre
This book indicates that the most serious problem...
Texte
Proposé par ויקה
Langue de départ: Anglais

This book indicates that the most serious problem that Japan faced after the end of the occupation was a continuous large trade deficit. The vulnerability of the Japanese economy might harm the U.S.-Japan alliance. Hence, the United States made a deep commitment to Japanese economic recovery. In Washington, Japanese economic recovery became a touchstone for the health of the U.S.-Japan strategic alliance.

Titre
ספר זה מצביע על כך שהבעיה...
Traduction
Hébreu

Traduit par idit.rub
Langue d'arrivée: Hébreu

ספר זה מצביע על כך שהבעיה הרצינית ביותר שעמדה בפני יפן לאחר סוף הכיבוש היתה גירעון מסחרי גדול ומתמשך. פגיעותה של הכלכלה היפנית הייתה עשויה להזיק לברית ארה"ב - יפן. לפיכך, ארה"ב התחייבה בצורה רבה להבראת הכלכלה היפנית . התאוששותה של הכלכלה היפנית הפכה בוושינטון לאבן בוחן למצבה של הברית האסטרטגית ארה"ב- יפן.
Dernière édition ou validation par ittaihen - 14 Décembre 2006 00:43