Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Ebraico - This book indicates that the most serious problem...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseFranceseEbraico

Categoria Società / Gente / Politica

Titolo
This book indicates that the most serious problem...
Testo
Aggiunto da ויקה
Lingua originale: Inglese

This book indicates that the most serious problem that Japan faced after the end of the occupation was a continuous large trade deficit. The vulnerability of the Japanese economy might harm the U.S.-Japan alliance. Hence, the United States made a deep commitment to Japanese economic recovery. In Washington, Japanese economic recovery became a touchstone for the health of the U.S.-Japan strategic alliance.

Titolo
ספר זה מצביע על כך שהבעיה...
Traduzione
Ebraico

Tradotto da idit.rub
Lingua di destinazione: Ebraico

ספר זה מצביע על כך שהבעיה הרצינית ביותר שעמדה בפני יפן לאחר סוף הכיבוש היתה גירעון מסחרי גדול ומתמשך. פגיעותה של הכלכלה היפנית הייתה עשויה להזיק לברית ארה"ב - יפן. לפיכך, ארה"ב התחייבה בצורה רבה להבראת הכלכלה היפנית . התאוששותה של הכלכלה היפנית הפכה בוושינטון לאבן בוחן למצבה של הברית האסטרטגית ארה"ב- יפן.
Ultima convalida o modifica di ittaihen - 14 Dicembre 2006 00:43