Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Esperanto - Don't hesitate to post a message

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisNéerlandaisArabePortugaisAllemandSerbeItalienEsperantoDanoisTurcGrecChinois simplifiéPortuguais brésilienRoumainRusseUkrainienChinois traditionnelCatalanEspagnolBulgareFinnoisFéringienFrançaisHongroisCroateSuédoisAlbanaisHébreuTchèquePolonaisJaponaisLituanienMacédonienBosnienNorvégienEstonienLatinBretonCoréenFrisonSlovaqueKlingonIslandaisFarsi-PersanKurdeIndonésienTagalogLettonGéorgienAfrikaansIrlandaisThaïVietnamienAzéri
Traductions demandées: Nepalais

Titre
Don't hesitate to post a message
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

Please don't hesitate to post a message below to give us more details about your opinion.

Titre
Ne hezitu poŝti mesaĝon
Traduction
Esperanto

Traduit par Borges
Langue d'arrivée: Esperanto

Bonvolu ne hezitu poŝti mesaĝon ĉi-sube por doni al ni plu da detalojn pri vian opinion.
Dernière édition ou validation par Borges - 27 Janvier 2007 21:51