Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Suédois - Hej älskling. Du är det bästa som har hänt mig....

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisAnglaisEspagnolFrançais

Titre
Hej älskling. Du är det bästa som har hänt mig....
Texte à traduire
Proposé par raveblondie
Langue de départ: Suédois

Hej älskling. Du är det bästa som har hänt mig. du är så himla underbar, och med dig vill jag leva länge med. det går inte att förklara med ord hur mycket jag älskar dig, men det är mycket. Du finns alltid i mitt hjärta. Många pussar.
1 Mars 2007 16:27





Derniers messages

Auteur
Message

25 Mai 2007 11:42

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Hello, raveblondie, I see you are Swedish, so I would like to know, as I don't know Swedish, if "himla underbar" is male or female, because the Spanish translation is talking about a man, and the French translation which was done is talking about a female.
Thanks to help