Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Anglais - Molecules and webcams

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisGrec

Catégorie Discours - Education

Titre
Molecules and webcams
Texte à traduire
Proposé par hazelaar
Langue de départ: Anglais

Come to the Dutch place at the market. Joyful lessons about making animation movies. A computer and a webcam are sufficient. Students make movies of reacting molecules. An experience they will never forget. Come by and try for yourself. You can win a digital photo frame (on which you can see your own movie. Drop by, we have more nice lessons
19 Mars 2007 13:06





Derniers messages

Auteur
Message

19 Mars 2007 18:21

irini
Nombre de messages: 849
"The Dutch place in the market" is a bit ambiguous. As you see I've already done a translation but would like more information about what we're talking about.

19 Mars 2007 18:27

nava91
Nombre de messages: 1268
"La piazza finanziara olandese" = "The Dutch place in the market"?