Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Suédois - Det var dÃ¥ som representanter för TÃ¥gia framförde...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisEspagnol

Catégorie Site web / Blog / Forum

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Det var då som representanter för Tågia framförde...
Texte à traduire
Proposé par sofia.astudillo
Langue de départ: Suédois

Det var då som representanter för Tågia framförde anklagelser mot klubbens ordförande Sixto Iturra, som i samband med en anställningsintervju skulle skulle ha kränkt en kvinnlig sökande till en chefspost sexuellt.
Klubb 124:s ordförande Sixto Iturra bestrider anklagelsen om sexuella trakasserieroch säger till LO-tidningen att anklagelsen är ett led i att försvaga honom som facklig ledare och därmed också klubb 124 och dess medlemmar.
11 Juin 2007 19:48