Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Néerlandais - Translators-interested-translated

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisArabeBulgareAllemandTurcAlbanaisItalienFrançaisNéerlandaisPortugaisEspagnolRoumainDanoisSuédoisHébreuJaponaisSerbeHongroisRusseFinnoisLituanienCatalanChinois simplifiéChinois traditionnelPolonaisEsperantoGrecCroateAnglaisNorvégienPortuguais brésilienCoréenTchèqueFarsi-PersanSlovaqueAfrikaansThaï
Traductions demandées: IrlandaisKlingonNepalaisNéwareOurdouVietnamienKurde

Catégorie Explications - Ordinateurs/ Internet

Titre
Translators-interested-translated
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

Translators who are only interested in your project, may search the project area for the texts to be translated.

Titre
Vertalers-geïnteresseerd-vertaald
Traduction
Néerlandais

Traduit par HB10
Langue d'arrivée: Néerlandais

De vertalers die alleen geïnteresseerd in jouw project zijn, kunnen zoeken naar de teksten die kunnen worden vertaald binnen het project-terrein.
Commentaires pour la traduction
I typed (thema). It makes it easier to understand. In English, it means theme.
Dernière édition ou validation par cucumis - 13 Octobre 2005 13:03