Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Serbe-Grec - Srednje velika ,pažljiva ,temperamentna,tipična...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SerbeAnglaisGrec

Titre
Srednje velika ,pažljiva ,temperamentna,tipična...
Texte
Proposé par S13
Langue de départ: Serbe

Srednje velika ,pažljiva ,temperamentna,tipična glava,nešto više falti na glavi ,sredne velike uši,oči tamno braon ,jako dobra ledjna i stomačnal linija,ledja nešto mekša,dobro formirane grudi,koektne prednje i zadnjenoge ,sveukupno u dobrom stanju,tamno baron palež,na nogama i na grudima crno prošarana ,slobodna u kretanju,makazasto zubalo.
Commentaires pour la traduction
Το παραπανω κειμενο ειναι κριτικη απο εκθεση σκυλων .(δηλαδη περιγραφη και αξιολογιση των σωματικων χαρακτηριστικων του σκυλου) .

Titre
Μεσαίο προς μεγάλο μέγεθος...
Traduction
Grec

Traduit par eleonora13
Langue d'arrivée: Grec

Μεσαίο προς μεγάλο μέγεθος, προσεκτικός, ευδιάθετος, με τυπικό σχήμα κεφαλιού, με μερικές ακόμα πτυχές στο κεφάλι,μεσαία προς μεγάλα αυτιά, σκούρα καστανά μάτια, πολύ καλή κοιλιακή χώρα και άνω γραμμή της πλάτης, λίγο απαλότερη πίσω, καλά διαμορφωμένο στήθος, ικανά πίσω και μπροστινά πόδια, γενικότερα σε πολύ καλή φυσική κατάσταση, σκούρο καστανοκόκκινο χρώμα, με μαύρα σημάδια στη πλάτη και στα πόδια, ευκίνητος, με κοφτερό δάγκωμα.
Dernière édition ou validation par irini - 20 Novembre 2007 14:48