Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Roumain - O să trebuiască să găsim o metodă...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainBulgare

Catégorie Lettre / Email

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
O să trebuiască să găsim o metodă...
Texte à traduire
Proposé par georgieva
Langue de départ: Roumain

O să trebuiască să găsim o metodă ca să stabilim cum procedăm de Crăciun. Cum să comunicăm. Mai sunt puţine zile până o să ne vedem. Te pup. Pa.
Dernière édition par Francky5591 - 25 Novembre 2007 16:02





Derniers messages

Auteur
Message

25 Novembre 2007 10:04

Freya
Nombre de messages: 1910
With diacritics it would be:
O să trebuiască să găsim o metodă ca să stabilim cum procedăm de Crăciun. Cum să comunicăm. Mai sunt puţine zile până o să ne vedem. Te pup. Pa.

25 Novembre 2007 10:21

Freya
Nombre de messages: 1910
And some help: "We should find a way to establish what we are going to do for Christmas(the text is about Christmas plans). How to comunicate. There are a few days left until we see each other.Kiss (litteraly "I kiss you" ). Bye. "

25 Novembre 2007 16:02

Francky5591
Nombre de messages: 12396
thanks Freya, I edited with diacritics

25 Novembre 2007 16:23

Freya
Nombre de messages: 1910
It's always a pleasure for me to help, although I mess it up sometimes