Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Hébreu - I hated life
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
I hated life
Texte
Proposé par
Kass248
Langue de départ: Anglais Traduit par
Angelus
So I hated life,
because the work that is worked
under the sun was grievous to me:
because all of it is vanity and a chasing after the wind
Commentaires pour la traduction
ecclesiastes/2-17
So I hated life, because the work that is worked under the sun was grievous to me; for all is vanity and a chasing after wind.
Titre
קוהלת
Traduction
Hébreu
Traduit par
milkman
Langue d'arrivée: Hébreu
×•×©× ×תי, ×ת-×”×—×™×™×--
כי רע עלי המעשה,
×©× ×¢×©×” תחת השמש:
כי-הכל הבל, ורעות רוח.
Dernière édition ou validation par
milkman
- 18 Décembre 2007 21:58