| |
| |
272 Font-lingvo Hola, mi vida... Hola, mi vida... sé que ayer fue un dÃa duro para los dos, pero quiero decirte que lo único que quiero es que seas feliz y que tú siempre estarás en mis pensamientos y en mi corazón. Sólo quisiera pedirte un último favor: no me olvides y recuerda que yo siempre te amaré, esté donde esté tú estarás conmigo en mi mente, en mi corazón. diacritics edited/punctuation corrected. <Lilian> Kompletaj tradukoj أهلا، Øياتي.. Hallo, mijn leven... | |
| |
| |
83 Font-lingvo lakedemonioi Λακεδαιμόνιοι κατά μεν Îνα μαχόμενοι ουδαμών εισί κακίονες ανδÏών, αλÎες δε άÏιστοι ανδÏών άπαντων Kompletaj tradukoj Lakedaimonians Λακεδαιμόνιοι | |
61 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". Πλαγια ΕÏωτηματικη Επισκεψώμεθα εί ο άÏιστος ευδεμονÎστατος καί ο κάκιστος άθλιοτατος εστιν Αθτη ειναι μια πλαγια εÏωτηματικη Ï€Ïοταση της αÏχαιας ελληνικης.Îα μεταφÏαστει στα νεα ελληνικα αν ειναι δυνατον. Kompletaj tradukoj Πλάγια εÏωτηματική Ï€Ïόταση | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
19 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". ne baisse jamais les bras Ne baisse jamais les bras je souhaiterais traduire cette phrase en BRETON. merci a la personne qui traduira cette phrase
mes salutations Kompletaj tradukoj Arabat digalonekaat | |
| |
| |
| |
| |
| |