Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1761 - 1780 de proksimume 105991
<< Antaŭa••• 69 •• 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 •• 109 ••• 189 •••• 589 ••••• 2589 ••••••Malantaŭa >>
127
Font-lingvo
Turka çıldırmış olmalısın yada psikolojin bozuldu.her...
Çıldırmış olmalısın yada psikolojin bozuldu.Her neyse artık beni çok yoruyorsun duygularını tatmin etmek için kendine yakınlarında bir kız bulabilirsin .

Kompletaj tradukoj
Angla You have got to be crazy...
118
Font-lingvo
Angla Quit the match
Jessica bought a hint.
Are you sure you want to quit the match? You will automatically lose the game and lose your betting stake J-Coins!
Jessica is the name of the player. She buys a hint.
After that there is a warning message, when a player tries to quit the match.
All this text is inside an iPhone game.
Thanks!

Kompletaj tradukoj
Franca Jessica a acheté
Rusa Конец игры
Brazil-portugala Encerrar a partida
Hispana Abandonar el juego
Germana Ihren Wetteinsatz J-Coins verlieren!
Italia Abbandonare il gioco
230
Font-lingvo
Angla Wanted: 40 to 50 year old Active, between 40...
Wanted: 40 to 50 years old.
Active, between 40 and 50 and lonely? Change your life today! Start for free!
It's never too late for love.
Start your new adventure here today
Free registration.
Click here for the site for active over 50 years old, looking for new love.
These translations will be used in an advertisement for a dating site for seniors. If you can improve the texts by making small changes, feel free to do so.

Prefered dialect for the French translation is "French from Belgium".

Kompletaj tradukoj
Franca Recherché : actif/active de 40 à 50 ans, entre 40...
Dana Ønske: 40 til 50 år gammel.
402
Font-lingvo
Italia Con questa lettera vogliamo informare tutti i...
Con questa lettera vogliamo informare tutti i nostri fedeli clienti delle opportunità che riserviamo loro.
Come ogni anno siamo in grado di offrirvi grandi vantaggi.
Naturalmente nel caso non conosceste approfonditamente le nostre barche a disposizione, sul nostro sito internet potrete trovare numerose informazioni riguardo alle loro caratteristiche, prezzi e immagini.
Dal sito è anche possibile contattarci semplicemente riempiendo il reservation form che si può trovare in ogni pagina del sito.
si tratta di una lettera inviata a dei clienti olandesi a cui viene data la possibilità di ottenere degli sconti se prenotano anticipatamente un'imbarcazione a noleggio per le loro vacanze sul lago di garda. è un'iniziativa rivolta già da diversi anni alla clientela tedesca, da quest'anno è nostra intenzione inviare questa lettera anche alla clientela olandese, che è invitata a visitare il sito, scegliere l'imbarcazione preferita e compilare un reservation form per chiere disponibilità e prezzo.
Prego olandese, no fiammingo

Kompletaj tradukoj
Nederlanda Met deze brief willen we ...
34
Font-lingvo
Turka 2 gün once gelmiş fakat ben evde değildim
2 gün once gelmiş fakat ben evde değildim

Kompletaj tradukoj
Angla I wasn't at home.
54
Font-lingvo
Turka Iğrenç bir günde mektuplarınızla mutlu ettiğiniz...
Iğrenç bir günde mektuplarınızla mutlu ettiğiniz için teşekkürler

Kompletaj tradukoj
Angla Thanks for making me happy...
38
Font-lingvo
Turka Bende Müslüman oldum. Senin için dua edeceğim
Bende Müslüman oldum. Senin için dua edeceğim

Kompletaj tradukoj
Angla to bea Muslim
39
12Font-lingvo12
Turka Bebeğim seni çok seviyorum. Sen benim ömrümsün
Bebeğim seni çok seviyorum. Sen benim ömrümsün
Fransa Fransızca'sı

Kompletaj tradukoj
Franca Mon
Angla Baby
25
Font-lingvo
Bulgara нека щастливата съдба бъде моя
нека щастливата съдба бъде моя

Kompletaj tradukoj
Angla Let fortune be mine.
Latina lingvo Bona fortuna mihi sit.
31
Font-lingvo
Turka İstanbuldan sadece 75 dk uzaklıktayım
İstanbuldan sadece 75 dk uzaklıktayım

Kompletaj tradukoj
Angla only 75 minutes
153
Font-lingvo
Sveda Schimpansflickan Gua var sju och en halv månad...
Schimpansflickan Gua var sju och en halv månad när hon flyttade hem till en familj i Indiana, USA, för att uppfostras tillsammans med Donald Kellogg, då tio månader gammal. Året var 1931.

Kompletaj tradukoj
Angla Gua and Donald Kellogg
29
Font-lingvo
Turka Resimde adresimi kapatabilirmisin?
Resimde adresimi kapatabilir misin?
Çekilen resimde adresimgorunuyor kapatmasini istiyorum

Kompletaj tradukoj
Angla Can you get my address off the picture?
79
Font-lingvo
Franca Merci de tes bons voeux. Meilleur solstice à toi...
Merci de tes bons voeux. Meilleur solstice à toi aussi et à tous les tiens. Que les dieux te protègent.

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo Gratis tibi ago
Angla Thanks for your best wishes. Have a happy...
28
Font-lingvo
Bulgara Момичето на майка и татко
Това е момичето на майка и татко.

Kompletaj tradukoj
Italia Questa è la bimba di mamma e papà.
Hispana Esta es...
66
Font-lingvo
Bulgara Честита Нова Година! Честит Рожден Ден!...
Честита Нова Година!
Честит Рожден Ден! Пожелавам ти щастие и любов!
Целувки!

Kompletaj tradukoj
Italia auguri..
55
Font-lingvo
Rumana Doamnă Mariana, cine este ...
Doamnă Mariana, cine este domnişoara? Nu-mi faceți şi mie cunoștință?
commento ad una foto

Before edits: Doamna Mariana cine este domnisoara, nu mi faceți si mie cunoștință / Freya

Kompletaj tradukoj
Italia Signora..
402
Font-lingvo
Franca photos souvenir de notre voyage parmi vous
Chers amis,
Voici quelques photos souvenir de notre merveilleux voyage en Mongolie avec vous.
Merci de les distribuer aux différentes personnes concernées.
Nous pensons souvent à vous et tous nos amis souhaitent à présent venir en Mongolie.
Si vous le souhaitez vous pouvez nous répondre en recopiant l'adresse suivante: ...
Nous vous remercions encore de votre accueil et des moments passés ensembles.
Nous pensons à vous et peut-être un jour aurons-nous l'occasion de nous revoir.
Bien à vous.

Delphine et Antoine
Cette lettre est pour des amis qui nous ont accueillis lors de notre voyage durant l'été 2012 en Mongolie (chez les tsatannes).

Kompletaj tradukoj
Angla Trip to Mongolia
358
Font-lingvo
Pola Archuwum Państwowe we Wrocławiu Oddział w Lubaniu...
Archuwum Państwowe we Wrocławiu Oddział w Lubaniu uprzejmie informuje, że nie posiada w swoim zasobie kościelnych ksiąg metrykalnych z miejscowości Zalipie (niem. Linda) z XVIII wieku. Los tej dokumentacji nie jest nam znany.
Wobec [owyższego nie możemy udzielić żadnych informacji na temat Pańskiego przodka Gottloba Bruckner, ur. 1783r.

Z poważaniem
Adam Baniecki
kierownik Oddziału w Lubaniu.

DW: Archiwum Państwowe we Wrocławiu
Betreft het antwoord op mijn vraag naar gegevens Gottlob Bruckner, geboren 19 juli 1783, in het archief van Lauban, thans Luban geheten.

Vertaling in Nederlands

Kompletaj tradukoj
Angla Department in Luban of the State Archive in Wroclaw
Nederlanda Geen gegevens aanwezig
363
Font-lingvo
Brazil-portugala Proucuro trabalho como ajudante de cozinha..
Me chamo jessica Allen,tenho 19 anos e estou a proucura de trabalho como ajudante de cozinha.
Ja trabalhei nessa are a um tempo em Rijkevorsel numa casa pra idosos um ano,sai porque era trabalho para estudante,mas como ja nao estudo mais tive que sair.Eu estudava e trabalhava na area da cozinha,mais nao cheguei a peguar o diploma.Depois trabalhei em uma empresa de bambus,mais nao gostei e sai,agora quero voltar a trabalhar na cozinha novamente.

Kompletaj tradukoj
Nederlanda Ik zoek werk als keukenhulp
<< Antaŭa••• 69 •• 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 •• 109 ••• 189 •••• 589 ••••• 2589 ••••••Malantaŭa >>