Traduko - Turka-Angla - Bebeğim seni çok seviyorum. Sen benim ömrümsünNuna stato Traduko
Kategorio Babili - Amo / Amikeco | Bebeğim seni çok seviyorum. Sen benim ömrümsün | | Font-lingvo: Turka
Bebeğim seni çok seviyorum. Sen benim ömrümsün | | |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
Baby, I love you so much. You are my life. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 5 Februaro 2013 13:31
Lasta Afiŝo | | | | | 5 Februaro 2013 11:39 | | LeinNombro da afiŝoj: 3389 | I have changed 'lifetime' to 'life' as this sounds much more natural. Based on the French translation, that is probably the meaning of the original too. | | | 5 Februaro 2013 12:34 | | | |
|
|