Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Pola - Muitos sonhos mágicos para você !

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaPolaJapana

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
Muitos sonhos mágicos para você !
Teksto
Submetigx per Ralck
Font-lingvo: Brazil-portugala

Muitos sonhos mágicos para você !
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
Życzę Ci wielu magicznych snów!
Traduko
Pola

Tradukita per Techlang
Cel-lingvo: Pola

Życzę Ci wielu magicznych snów!
Laste validigita aŭ redaktita de bonta - 10 Januaro 2008 20:26





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

10 Januaro 2008 20:17

bonta
Nombro da afiŝoj: 218
As you offered your help...

A short bridge into english maybe? I got a few more, but one bridge a day is far enough

CC: thathavieira

10 Januaro 2008 20:20

thathavieira
Nombro da afiŝoj: 2247
Hehe, here it is:
Many magical dreams for you!


CC: bonta

10 Januaro 2008 20:27

bonta
Nombro da afiŝoj: 218
We're making a great team

10 Januaro 2008 20:35

thathavieira
Nombro da afiŝoj: 2247
Sure! The cucumer spirit...