Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Brazil-portugala - Equilíbrio e insanidade.

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAngla

Kategorio Libera skribado

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Equilíbrio e insanidade.
Teksto tradukenda
Submetigx per Fernanda Ferri
Font-lingvo: Brazil-portugala

Equilíbrio e insanidade.
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Laste redaktita de Bamsa - 8 Decembro 2010 00:54





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

27 Januaro 2008 16:34

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Hello Fernanda Ferri,
O seu pedido de tradução foi removido por ter violado a(s) regra(s) abaixo reproduzida(s), com as quais você concordou quando enviou o seu texto na página apropriada:

[4] NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS. O Cucumis.org não é um dicionário e somente aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas quando uma boa razão houver sido dada nos comentários do pedido.

Tente aqui: Wikicionário.

Atenciosamente,