Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Brazil-portugala - selvfølgelig for evig

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaBrazil-portugala

Titolo
selvfølgelig for evig
Teksto
Submetigx per fernando nogueira
Font-lingvo: Dana

selvfølgelig for evig
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
Claro que para sempre.
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per Nick R
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Naturalmente para sempre.
Rimarkoj pri la traduko
"selvfølgelig for evig":

"Claro que para sempre", "naturalmente que para sempre", "certamente que para sempre" formam a idéia principal.
Laste validigita aŭ redaktita de casper tavernello - 27 Februaro 2008 04:20