Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Danskt-Portugisiskt brasiliskt - selvfølgelig for evig

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: DansktPortugisiskt brasiliskt

Heiti
selvfølgelig for evig
Tekstur
Framborið av fernando nogueira
Uppruna mál: Danskt

selvfølgelig for evig
Viðmerking um umsetingina
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Heiti
Claro que para sempre.
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av Nick R
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Naturalmente para sempre.
Viðmerking um umsetingina
"selvfølgelig for evig":

"Claro que para sempre", "naturalmente que para sempre", "certamente que para sempre" formam a idéia principal.
Góðkent av casper tavernello - 27 Februar 2008 04:20