Traduko - Rumana-Turka - sper să ne înţelegem de minuneNuna stato Traduko
Kategorio Taga vivo | sper să ne înţelegem de minune | | Font-lingvo: Rumana
sper să ne înţelegem de minune |
|
| | | Cel-lingvo: Turka
Umarım harika anlaşacağız. | | Translated from the Romanian version |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 14 Marto 2008 13:45
Lasta Afiŝo | | | | | 13 Marto 2008 21:24 | | | My translation was chanced from handyy and is not correctly.
And my "Türkish" points is down.
Handyy why don't ask me if you want change this translation ?
Now translation İS NOT CORRECT. | | | 13 Marto 2008 22:50 | | | Could you type here what you first typed before handdy edited, mygunes? | | | 13 Marto 2008 23:35 | | | Umarım harika anlaşacağız. | | | 14 Marto 2008 13:57 | | | çok üzgünüm yaaa,, zamanı yanlış anlamamdan kaynaklı bi hata olmuş, dikkatsizliğim için çok özür dilerim  |
|
|