Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Angla - Lua Candeia

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAngla

Kategorio Kanto

Titolo
Lua Candeia
Teksto
Submetigx per wpenris
Font-lingvo: Brazil-portugala

Lua Candeia
Quem me ensinou
Lua cheia
A cirandar
Foi você, foi você lua

Toda noite a ciranda é maior
Cada estrela no céu
É o cirandeiro, ó
É a pedra do seu anel
Minha rua brilha mais do que o sol
Que de tanto eu pedir ladrilhou
Com pedrinhas de brilhantes
O chão
Pra passer, pra passer o amor
Que ciranda em meu coraçao
Rimarkoj pri la traduko
I'd really like to have a translation because I'd like to sing this most beautiful song of songs...

Titolo
Burning moon
Traduko
Angla

Tradukita per casper tavernello
Cel-lingvo: Angla

Burning moon
The one which taught me
Full moon
Taught me how to dance the ciranda
It was you, you did it, full moon

Every night the ciranda grows bigger
Each star in the sky is
The ciranda's master, see?
It's the stone on your ring
My street shines more than the sun
That for my wishing so strongly, tiled
The ground
With diamonds
To walk along the love
That dances within my heart
Rimarkoj pri la traduko
The Portuguese text is kinda poetic, so the order of the words has been changed.

Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 2 Aprilo 2008 02:47