Traduko - Hispana-Franca - Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...Nuna stato Traduko
Kategorio Libera skribado - Amo / Amikeco | Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el... | | Font-lingvo: Hispana
Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el tiempo que me la paso pensando en vos. |
|
| Chaque jour j’ai plus besoin de toi | | Cel-lingvo: Franca
Chaque jour j’ai plus besoin de toi, chaque fois je passe de plus en plus de temps à penser à toi. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 8 Aprilo 2008 19:00
|