Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Portugala-Franca - as pessoas querem estar em contacto umas com as...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaFranca

Titolo
as pessoas querem estar em contacto umas com as...
Teksto
Submetigx per stef 95
Font-lingvo: Portugala

as pessoas querem estar em contacto umas com as outras e este é um novo meio de o conseguirem,na falta de espaços de encontro.
Rimarkoj pri la traduko
françês da frança

Titolo
moyen de contact
Traduko
Franca

Tradukita per Botica
Cel-lingvo: Franca

les gens veulent être en contact les uns avec les autres et ceci est un nouveau moyen pour y arriver, par manque d'espace de rencontre.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 17 Aprilo 2008 00:18