Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Araba - esmer kiz

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaArabaGermana

Kategorio Poezio

Titolo
esmer kiz
Teksto
Submetigx per marhaban
Font-lingvo: Turka

Günes gibi yakan
Umut gibi acan
Lale gibi kokan
Su misali akan
Ufuklar kadan derin
Mutlulugumsun benim

Hazirim ugrunda ölmeye
Urkütmez beni hic bir mesele
Sevgin icimde ates
Elimdeki yüregimle
Yürüyorum geceleri
Izinde hep pesinde
Ne olur birtanem beni sevmekten vazgecme
Rimarkoj pri la traduko
Ein Gedicht über Rosen?

Titolo
فتاة غامضة
Traduko
Araba

Tradukita per marhaban
Cel-lingvo: Araba

الواحد الذي يحرق مثل الشّمس
الواحد الذي يشرق مثل الأمل
الواحد الذي يستشم مثل الزنبق
و الذي يتدفق مثل النهر
عميق مثل الآفاق
هل أنت الذي هو سعادتي

أنا مستعد للموت من أجلك
لا مشاكل تروعني على الإطلاق
حبّك هو نار بداخلي
مع قلبي على يدي
أنا أمشي خلال الليالي
دائما أقتفي خطواتك
من فضلك يا عزيزي ، صن حبك لي
Laste validigita aŭ redaktita de marhaban - 19 Decembro 2005 20:43