Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Franca - Virus

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaAnglaBrazil-portugalaFranca

Titolo
Virus
Teksto
Submetigx per Francky5591
Font-lingvo: Hispana

TENGAN MUCHO CUIDADO CON UN CORREO SOBRE UN ANUNCIO DE LA MUERTE DE FIDEL CASTRO DONDE PROMETEN MOSTRAR VIDEOS Y FOTOS SOBRE ESTE ACONTECIMIENTO.... APROVECHANDO LA POSIBLE MORBOSIDAD DE LOS SERES HUMANOS INVITA A ENTRAR A UN LINK ANUNCIADO POR DOS IMPO RTANTES AGENCIAS DE NOTICIAS


NOOOOOOOOO LO HAGAS !!!!!
AL HACERLO SE TE DESCARGARA UN MALWARE DISFRAZADO DE SOFTWARE LEGAL, ES UN POTENTE VIRUS .-
(copia y pega...envialo a tus contactos!)
Rimarkoj pri la traduko
hehe...I know what it means, but I just wanted to pass it on here, as I got it yesterday from a good friend of mine in Argentina...

Titolo
Virus
Traduko
Franca

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Franca

Prenez bien garde à un courrier annonçant la mort de Fidel Castro, dans lequel ils promettent de montrer des vidéos et des photos de cet événement… Profitant de la possible morbidité des êtres humains ils vous invitent à cliquer sur un lien annoncé par deux importantes agences d’information


N'acceptez paaaaaaaaas !!!!!
Si vous le faites, on vous enverra un malware déguisé en software légal, c'est un puissant virus.-
(faites un copié collé... Envoyez-le à vos contacts)
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 15 Majo 2008 00:47