Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Litova - Hebe.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaLitova

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Hebe.
Teksto
Submetigx per death3
Font-lingvo: Angla

Water abundantly,feed moderately. Thrive in the sun and in half-shade. The small-leaved and green varieties tolerate frost more than the large-leaved and variegated varieties.
Rimarkoj pri la traduko
Čia yra augalų priežiūros aprašymas.

Titolo
Laistyti daug,
Traduko
Litova

Tradukita per ollka
Cel-lingvo: Litova

Laistyti daug, tręšti saikingai. Mėgsta saulę ir pusiau pavėsį. Mažalapės žalios rūšys pakelia šaltį geriau, nei didžialapės spalvotos.
Laste validigita aŭ redaktita de ollka - 15 Majo 2008 20:26