Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Sveda - Inga problem, Vi löser uppgiften

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaRusaFrancaGermanaArabaLatina lingvo

Kategorio Esprimo

Titolo
Inga problem, Vi löser uppgiften
Teksto tradukenda
Submetigx per mac77
Font-lingvo: Sveda

1) Inga problem(!)

2) Vi löser uppgiften(!)
Rimarkoj pri la traduko
Två fraser som jag önskar få översatt, beroende på den latinska översättningen så skall en av fraserna användas som valspråk/motto för en militär enhet.

(Franska - Frankrike)(Arabiska - Algerisk, Saudisk, Syriansk)
18 Majo 2008 22:00





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

19 Majo 2008 17:39

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Hej Pias. Kan du hjælpe mig med denne sætning :

2) VI LOSER UPPGIFTEN. Jet tænker og tænker, men kan ikke finde den. Kan det være :" vi tager om henvendelser" men ordet "uppgiften" driller mig lidt. Smil

19 Majo 2008 17:47

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Hej gamine
I'm not that good in Danish you know, but the meaning in English for:"Vi löser uppgiften" is something like: "we will solve the task".

Ah...why do I wrote in English now?

19 Majo 2008 19:23

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Tak søde. Du hjalp mig meget. Det var lige det, jeg havde brug for.