Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Suédois - Inga problem, Vi löser uppgiften

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisRusseFrançaisAllemandArabeLatin

Catégorie Expression

Titre
Inga problem, Vi löser uppgiften
Texte à traduire
Proposé par mac77
Langue de départ: Suédois

1) Inga problem(!)

2) Vi löser uppgiften(!)
Commentaires pour la traduction
Två fraser som jag önskar få översatt, beroende på den latinska översättningen så skall en av fraserna användas som valspråk/motto för en militär enhet.

(Franska - Frankrike)(Arabiska - Algerisk, Saudisk, Syriansk)
18 Mai 2008 22:00





Derniers messages

Auteur
Message

19 Mai 2008 17:39

gamine
Nombre de messages: 4611
Hej Pias. Kan du hjælpe mig med denne sætning :

2) VI LOSER UPPGIFTEN. Jet tænker og tænker, men kan ikke finde den. Kan det være :" vi tager om henvendelser" men ordet "uppgiften" driller mig lidt. Smil

19 Mai 2008 17:47

pias
Nombre de messages: 8113
Hej gamine
I'm not that good in Danish you know, but the meaning in English for:"Vi löser uppgiften" is something like: "we will solve the task".

Ah...why do I wrote in English now?

19 Mai 2008 19:23

gamine
Nombre de messages: 4611
Tak søde. Du hjalp mig meget. Det var lige det, jeg havde brug for.