Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Rumana - the lobby and entrance paving to the projection...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaRumana

Titolo
the lobby and entrance paving to the projection...
Teksto
Submetigx per justxs
Font-lingvo: Angla

the lobby and entrance paving to the projection rooms of the jca cinemas alpicat,as well as the restrooms of the moviespace center,are made of earthenware porcelain from the italian cerdomus and mosaic vitreous from the spanish onix. the whole surface that has been covered is over 5000 sqm.this multiscreen cinema has a total of 3200 setas,2300 sqm of shops and restaurants and 1100 parking spaces.
Rimarkoj pri la traduko
sper ca am ales corect,din eng in rom

Titolo
Pardoseala holului şi intrării către sala de proiecţie...
Traduko
Rumana

Tradukita per MÃ¥ddie
Cel-lingvo: Rumana

În sălile de proiecţie ale cinematografelor Jca Alpicat, ca de altfel şi în sălile de baie ale Centrului Moviespace, pardoseala holului şi a intrării este făcută din faianţă de argilă arsă a firmei italiene Cerdomus şi din mozaic din sticlă al firmei spaniole Onix. Suprafaţă care a fost acoperită măsoară peste 5000 de m.p. Acest cinematograf,cu mai multe săli de proiecţie,are un total de 3200 de locuri, 2300 m.p. destinaţi magazinelor şi restaurantelor şi 1100 pentru parcări.
Laste validigita aŭ redaktita de azitrad - 10 Junio 2008 14:19