Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - db özcan

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Titolo
db özcan
Teksto
Submetigx per ÖZCAN ÖZMISIR
Font-lingvo: Angla

Mrs. Lubenka is on holiday, I am abroad and can not read the attachements to your Email.

I will be next week in Ashgabat. Please contact me under +491733122961 for a meeting at the Representative Office of Deutsche Bank for further discussion of the steps after receipt of thhe advance payment.


Mit freundlichen Grüssen / With best regards

Titolo
db özcan
Traduko
Turka

Tradukita per Jane31
Cel-lingvo: Turka

Bayan Lubenka tatilde, ben ise yurt dışındayım dolayısıyla e-posta eklerinizi okuyamıyoruz.

Gelecek hafta Aşkabat'ta olacağım. Lütfen, ön ödemenin alınmasından sonra atılacak adımları görüşmek için, benimle Deutsche Bank temsilciğindeki randevu için +491733122961 numaralı telefondan temasa geçin.

Dostane selamlarımla
Rimarkoj pri la traduko
With best regards --> can also be "Saygılarımla/İyi çalışmalar"
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 8 Aŭgusto 2008 22:13