Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - db özcan

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Заголовок
db özcan
Текст
Публікацію зроблено ÖZCAN ÖZMISIR
Мова оригіналу: Англійська

Mrs. Lubenka is on holiday, I am abroad and can not read the attachements to your Email.

I will be next week in Ashgabat. Please contact me under +491733122961 for a meeting at the Representative Office of Deutsche Bank for further discussion of the steps after receipt of thhe advance payment.


Mit freundlichen Grüssen / With best regards

Заголовок
db özcan
Переклад
Турецька

Переклад зроблено Jane31
Мова, якою перекладати: Турецька

Bayan Lubenka tatilde, ben ise yurt dışındayım dolayısıyla e-posta eklerinizi okuyamıyoruz.

Gelecek hafta Aşkabat'ta olacağım. Lütfen, ön ödemenin alınmasından sonra atılacak adımları görüşmek için, benimle Deutsche Bank temsilciğindeki randevu için +491733122961 numaralı telefondan temasa geçin.

Dostane selamlarımla
Пояснення стосовно перекладу
With best regards --> can also be "Saygılarımla/İyi çalışmalar"
Затверджено handyy - 8 Серпня 2008 22:13