Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Araba - When I saw you it was like I was struck by lightning

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaAraba

Kategorio Esprimo - Amo / Amikeco

Titolo
When I saw you it was like I was struck by lightning
Teksto
Submetigx per adrenalin
Font-lingvo: Angla Tradukita per kafetzou

When I saw you it was like I was struck by lightning - when I saw you it was the first time I saw so much beauty at one time. It was as if the eight wonders of the world were hidden in your hands, in your eyes, in each hair of your head, in every part of your body, in your stature, and in your figure.

Titolo
عندما رأيتك...
Traduko
Araba

Tradukita per C.K.
Cel-lingvo: Araba

عندما رأيتك بدا وكأن برقاً قد ضربني. عندما رأيتك كانت تلك المرة الأولى التي أرى فيها ذاك الكم الهائل من الجمال في آن واحد. وكأن عجائب الدنيا الثمانية كانت مخبئة في يديك و عينيك و كل شعرة من رأسك. بل في كل أنحاء جسدك و في قامتك و هيئتك.
Laste validigita aŭ redaktita de jaq84 - 21 Aŭgusto 2008 07:58