Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Sveda - Kromning-ytbeläggning av stötfångare

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaPola

Kategorio Familiara - Komerco / Postenoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Kromning-ytbeläggning av stötfångare
Teksto tradukenda
Submetigx per savander
Font-lingvo: Sveda

Jag har två veteranbilar och önskar komma i kontakt med ett företag i Polen som kan svetsa, förnickla och kroma om fyra stötfångare. Jag ämnar åka till ert företag under en semesterresa från Sverige och vänta där medan stötfångarna blir klara.
Vänligen kontakta mig på engelska via mail.
xxx@yyy.zzz

Hälsningar
L. S.
Sverige
Rimarkoj pri la traduko
Mail address masked, male name abbreviated <goncin />.

Jag vill helst få kontakt med företag i Gdansk- Gdynia området då det är närmare att köra dit från Sverige. Men jag kan tänka mig att det finns fler företag i Warzawa som utför liknande arbeten.
Laste redaktita de goncin - 3 Aŭgusto 2008 14:04