Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - スウェーデン語 - Kromning-ytbeläggning av stötfÃ¥ngare

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語ポーランド語

カテゴリ 口語体の - ビジネス / 仕事

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Kromning-ytbeläggning av stötfångare
翻訳してほしいドキュメント
savander様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Jag har två veteranbilar och önskar komma i kontakt med ett företag i Polen som kan svetsa, förnickla och kroma om fyra stötfångare. Jag ämnar åka till ert företag under en semesterresa från Sverige och vänta där medan stötfångarna blir klara.
Vänligen kontakta mig på engelska via mail.
xxx@yyy.zzz

Hälsningar
L. S.
Sverige
翻訳についてのコメント
Mail address masked, male name abbreviated <goncin />.

Jag vill helst få kontakt med företag i Gdansk- Gdynia området då det är närmare att köra dit från Sverige. Men jag kan tänka mig att det finns fler företag i Warzawa som utför liknande arbeten.
goncinが最後に編集しました - 2008年 8月 3日 14:04